Le mot vietnamien "châu thành" peut être traduit littéralement par "ville fortifiée" ou "ville de province". Dans le contexte vietnamien, il désigne souvent une ville, en particulier une ville administrative ou une ville qui est le centre d'une province.
En usage avancé, le terme "châu thành" peut être utilisé dans des discussions sur la géographie, l'urbanisme ou l'administration locale au Vietnam. Par exemple : - Phrase : "Châu thành này có lịch sử phát triển lâu dài và là trung tâm kinh tế của khu vực." (Cette ville a une longue histoire de développement et est le centre économique de la région.)
"Châu thành" est un terme important pour comprendre la structure administrative et urbaine du Vietnam.